Spoiler Alert
줄거리를 포함하고 있습니다

마쉘(Marshall)이 GNB를 퇴사하고 다른 회사에 인터뷰를 보게 됐는데 그 회사에서 GNB에 전화해요.
직원이 조금 못했더라도 그 직원이 일 할 수도 있는 회사에 그 직원 욕을 이렇게 해대면 안 되겠지만.. 해외 기업에서는 새로 뽑게 되는 직원의 업무 수행에 대해 이전 직장에 물어보는 일이 종종 있어요. 이전 직장 상사에게 레퍼런스(Reference)를 받기도 하고요.

He's just an awful, flatulent racist.
걔는 끔찍하고 허풍쟁이 인종차별주의자야.
flatulent
1. 배에 가스가 찬, 속이 부글거리는
2. 허풍스러운,허장성세인
Some researchers suggest that males are more flatulent because of their diets, or that they tend to eat faster than females.
일부 연구원들은 남성이 배에 가스가 더 차는 이유는 그들의 식습관이나 여성보다 음식을 더 빠르게 먹는 경향 때문이라고 시사합니다.
Particularly greenhouse gas emissions happen to be the case that cows are extremely flatulent excellent methane manufacturers and expert smog producers.
특히 온실 가스 배출은 젖소가 가스가 가득 찬 훌륭한 메탄 제조업체이자 전문 스모그 생산자인 경우에 발생합니다.
Leave her alone, you flatulent butthead.
걔좀 내버려 둬, 이 허풍쟁이 똥 대가리야.
억울하게 엄청난 욕을 듣고 구직도 못하게 된 마쉘(Marshall)은 GNB 본사 앞에서 항의하고 있는 조이(Zoey)를 찾아가 도움을 청합니다.

I have a proposition for you.
너에게 제안할 게 있어.
proposition
(특히 사업상의) 제의
(하려는) 일
(처리해야 할) 문제 / 과제
I've got a business proposition.
나 사업제안 있어.
Charlotte and Olivia decline to take a bite of the investment proposition.
샬롯과 올리비아는 투자제안 받아들이기를 거부합니다.
If you don't have a real compelling proposition brilliantly executed, there is no wiggle room here.
정말 설득력 있는 제안이 훌륭하게 실행되지 않는다면 여기에서 흔들릴 여지가 없습니다.
